之前給大家介紹了中國(guó)十大最難懂方言,現(xiàn)在把江蘇這個(gè)省單獨(dú)拿出來(lái)說(shuō)下,江蘇各地方言各異,發(fā)音叫外地人來(lái)說(shuō),相對(duì)奇怪,所以江蘇也有最難懂的十大方言,下面,就快和360常識(shí)網(wǎng)一起了解十大江蘇最難懂的方言吧!
十大江蘇最難懂的方言
第十,鹽城話,第九,揚(yáng)州話,第八,大豐話,第七,泰州話,第六,江陰話,第五,蘇州話,第四,南通話,第三,丹陽(yáng)話,第二,溧陽(yáng)話,第一,高淳話。
第十,鹽城話

鹽城話在語(yǔ)感上有點(diǎn)像日本話,特別是說(shuō)快的時(shí)候,鹽城方言是保留中原古音是最多的現(xiàn)代漢語(yǔ)分四個(gè)音,古漢語(yǔ)里面分五個(gè)音,還有一個(gè)入聲,而鹽城方言中有690多個(gè)字保留了中原古音。”
鹽城,江蘇省地級(jí)市,長(zhǎng)江三角洲中心區(qū)27城之一。地處中國(guó)東部沿海地區(qū),江蘇省中部,東臨黃海,南與南通接壤,西南與揚(yáng)州、泰州為鄰,西北與淮安市相連,北隔灌河和連云港市相望。
第九,揚(yáng)州話

揚(yáng)州,江蘇省地級(jí)市,長(zhǎng)江三角洲中心區(qū)27城之一。外地人對(duì)揚(yáng)州話的看法就七字簡(jiǎn)直就是聽(tīng)天書(shū)!某老外直接吐槽揚(yáng)州話是神語(yǔ)言并說(shuō),還好你們沒(méi)有統(tǒng)一世界!
第八,大豐話

對(duì)于大豐人來(lái)說(shuō),他們那里的人可以說(shuō)多種方言,很多大豐人都能在大豐話、海門話之間自由變換,甚至還能熟練使用鹽城話,著實(shí)令人驚嘆。
第七,泰州話

泰州,簡(jiǎn)稱“泰”,古稱海陵,是江蘇省地級(jí)市,長(zhǎng)江三角洲中心區(qū)27城之一,國(guó)務(wù)院批復(fù)確定的中國(guó)長(zhǎng)江三角洲地區(qū)重要的工貿(mào)港口城市。
泰州話給人的第一感覺(jué)是像外語(yǔ),泰州以北的人聽(tīng)不懂泰州話,泰州以南的吳語(yǔ)泰州人也聽(tīng)不懂,泰州這一片兒的方言似乎是自成一派,讓人不知所云
第六,江陰話

對(duì)于江陰話來(lái)說(shuō)不同地區(qū)的江陰話還有區(qū)別,因?yàn)榻幵掃分城里、東鄉(xiāng)、西鄉(xiāng)、南鄉(xiāng)四種,有時(shí)候,江陰本地人也不能聽(tīng)懂他們不同地區(qū)老鄉(xiāng)的方言。
江陰市,簡(jiǎn)稱澄,江蘇省無(wú)錫市代管縣級(jí)市,因地處“大江之陰”而得名,是一座濱江港口花園城市。江陰位于中國(guó)華東,江蘇省南部,長(zhǎng)江三角洲太湖平原北端。
第五,蘇州話

是一種吳語(yǔ)方言,屬吳語(yǔ)太湖片蘇滬嘉小片。長(zhǎng)期以來(lái)蘇州話一直是吳語(yǔ)的代表方言之一,在歷史上具有很高的地位。蘇州話有很多特征詞、俚語(yǔ)和特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,聽(tīng)著聽(tīng)著就蒙了。
蘇州,簡(jiǎn)稱“蘇”,古稱姑蘇、平江,是江蘇省地級(jí)市,國(guó)務(wù)院批復(fù)確定的中國(guó)長(zhǎng)江三角洲重要的中心城市之一、國(guó)家高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)基地和風(fēng)景旅游城市。
第四,南通話

對(duì)于南通話來(lái)說(shuō),南通那片根本就不是一種方言,南通有四五種方言呢,各個(gè)地方的差別在外人聽(tīng)來(lái)說(shuō)又很大,除了本地人,很少人有能聽(tīng)懂的。
第三,丹陽(yáng)話

丹陽(yáng)話則“保留了當(dāng)代吳語(yǔ)的大部分特點(diǎn),但由于其地理位置的原因,也一定程度上受到江淮官話的影響。丹陽(yáng)話保留了十里不同音的特點(diǎn),同時(shí)越往東往南,越接近典型的吳語(yǔ),而反之則越背離。”
第二,溧陽(yáng)話

溧陽(yáng)話由于受到北方語(yǔ)的侵襲和處于山巒環(huán)抱、交通閉塞的地理環(huán)境,溧陽(yáng)方言在吳語(yǔ)基礎(chǔ)上又有了一些變異。溧陽(yáng)方言里有些從字面上可以看出原句的意思。另有一些方言譯成普通話,如果不是溧陽(yáng)人,從音譯后的字面上無(wú)論如何也不能理解出意思”。
第一,高淳話

高淳話曾經(jīng)在打仗的時(shí)候被用作密碼,因?yàn)椴皇歉叽救说脑捀韭?tīng)不懂對(duì)方在說(shuō)什么。前不久,就有媒體報(bào)道過(guò),有一位高淳的老奶奶迷了路,警察卻很難幫她找到家人,就因?yàn)樗f(shuō)的高淳話實(shí)在太難懂了。